English ¦ Français ¦ Español
Menu principal
Accueil
Le Manuel Sphère
Sphère en pratique
Actualités Sphère
Formation
Matériel disponible
Base de données des documents
Calendrier
Forums
Contacts
A propos de Sphère
Quality & Accountability Initiatives
Se connecter
Nom d'utilisateur

Mot de passe

Se souvenir de moi
?
Pas encore de compte ?
Recherche
Calendrier
April 2008 May 2008 June 2008
Lu Ma Me Je Ve Sa Di
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Podcast
Subscribe to our audio Podcasts Podcast
RSS
To receive Sphere lastest News, right click on the RSS icon, copy shortcut and then paste it in any feed reader
  
Sphère en autres langues Convertir en PDF Version imprimable
Bien que le Manuel Sphere ait été constitué et rédigé en Anglais, des contributions ont été fournies de par le monde. Afin d'en assurer la reconnaissance et de permettre l'utilisation globale de Sphère, le manuel Sphère a été traduit dans un certain nombre de langues.

Le secrétariat du projet Sphère fonctionne de manière trilingue: en anglais, en français et en espagnol. De ce fait, le manuel a directement fait l'objet de traductions dans ces langues puis dans quelques autres langues largement répandues:

2000 Edition
2004 Edition
  • Arabe
  • Français
  • Russe
  • Espagnol
 

Cependant, la plupart des versions traduites du manuel ont été produites spontanément en réponse aux demandes locales. L'édition 2000 a été traduite en plus de 20 langues, dont le Chinois, l'Indonésien, et le Turc. L'édition 2004 a déjà été traduite en 4 langues, et est actuellement encore en cours de traduction dans d'autres langues.


 

2000 Edition2004 Edition
  • Albanais
  • Letonien
  • Bahasa Indonesien
  • Lituanien
  • Bangla
  • Macédonien
  • Japonais
  • Bosniaque *
  • Coréen (Nord)
  • Oriya *
  • Bulgare *
  • Pashto
  • Chinois
  • Polonais *
  • Croate *
  • Roumain *
  • Tchèque
  • Serbe
  • Dari
  • Slovaque *
  • Estonien *
  • Slovène *
  • Farsi
  • Turque
  • Hongrois *
  • Urdu

 

Sphère encourage la traduction du manuel, ceci étant perçu comme un moyen important de diffuser la sphère et d'assurer l'apropriation au niveau local. Afin de s'assurer que les traductions reflètent dûement le texte original, le secrétariat Sphère a developpé des grandes lignes pour l'aide à la traduction. Cependant, étant donné que Sphère n'a pas les ressources néccessaires pour mettre en place d'autres mécanismes de contrôle qualité, toutes les versions du manuel traduites localement sont soumises à un avertissement.

Toutes les contacts concernant les individus et institutions impliqués dans la traduction et la production du manuel localement seront disponibles sur le site d'ici fin 2005.


Pages vues: 17115

  Commenter cet article

Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent laisser un commentaire.
SVP, connectez vous ou enregistrez vous.

< Précédent

This site is better viewed with Internet Explorer
Sphere Project© copyright 2006
Humanitarian Charter and Minimum Standards in Disaster Response