EL PROYECTO ESFERA FASE
III: INFORME NARRATIVO Nº 4
Periodo: 1 de mayo de 2002- 31 de octubre de 2002
Tal y como se señala en la carta adjunta, se están
cumpliendo todos los objetivos del proyecto. Nos encontramos actualmente en
pleno proceso de gestión y mantenimiento de un secretariado trilingüe y de
realización de consultas para una revisión exhaustiva del manual; al mismo
tiempo, seguimos dirigiendo actividades, no ya por todo el mundo sino en tres
países.
Informe
sobre los objetivos propuestos:
1. Programa de formación
1.1. Seguir actualizando
y mejorando los módulos de formación actuales en función de la experiencia y la
información recibida
Los cuatro módulos de formación de Esfera ya están
terminados y disponibles en la página web de Esfera. La
traducción de la versión original en inglés al francés y al español ha sido una
tarea extremadamente larga y ardua. El esfuerzo ha sido necesario debido a los
malentendidos que suscitan constantemente determinadas palabras inglesas (Ej. accountability,
advocacy, etc.). La experiencia nos ha permitido elaborar un glosario
que será útil para futuras traducciones del proyecto, incluida la del manual
revisado. Esperamos que este esfuerzo sirva además para una mayor comprensión
de la gestación y el uso del proyecto Esfera y de su manual.
1.2. Organizar un curso
de Formación de Formadores
No se ha
realizado ningún curso de Formación de Formadores (FF) durante este periodo,
pero ha habido muchas actividades como
continuación de cursos de FF anteriores. Ver anexo 1: información sobre las
consecuencias de los seis cursos de FF impartidos. (NB: Para enero de 2003 hay
programado un curso de FF.)
1.3. Colaborar en la
organización de 15 talleres inter-agencias por todo el mundo.
Como se señala en informes
anteriores, se ha cumplido ya con este compromiso y, por tanto, no se ha
realizado ningún taller inter-agencia durante este periodo.
2.
Alcance
2.1.
Comprometerse pro-activamente con la comunidad humanitaria, sobre todo
con respecto a las situaciones y voces del Sur y del Este
La Media Luna Roja Jordana ha elaborado una versión en árabe del video
introductor de Esfera y está promoviendo la edición del manual en árabe. A ello
hay que sumar la implicación de otras ONG de países el Sur y del Este a través
de las consultas que se están realizando para la revisión del manual, y del
trabajo piloto que se está llevando a cabo.
2.2.
Facilitar la adopción y aprobación del proyecto por parte de las
agencias operacionales de Naciones Unidas, prestando atención a la coordinación
con los socios encargados de su ejecución
El personal de Esfera
participó en la reunión PreEXCOM[1]
del ACNUR y sigue manteniendo reuniones bilaterales con UNICEF, OCAH, OMS y
PMA. La agenda para el año 2003 del grupo de referencia CIAS (Consejo Interamericano
de Seguridad) sobre Derechos Humanos y Acción Humanitaria ve en la revisión de
Esfera una oportunidad para que las agencias internacionales de Naciones Unidas
que forman parte del grupo de referencia (incluidas ACNUDH, ACNUR, UNICEF,
CICR) envíen comentarios o sugieran cambios.
2.3.
Desarrollar planes de trabajo genéricos y paquetes de apoyo adaptables
a consorcios basados en el país que deseen crear centros de referencia sobre el
Proyecto Esfera. Véase
más abajo el punto 3.
2.4.
Revisar, actualizar y mantener la página web.
Se sigue
realizando este trabajo en tres idiomas; la página web registra 150.000 visitas
al mes desde 60 países.
2.5.
Producir un vídeo de 60 mn basado en situaciones de desastre reales
que ilustren gráficamente la aplicación práctica del Manual Esfera en el
terreno.
El ACNUR, UNICEF, la
agencia Reuters, Mercy Corps y otras agencias internacionales han suministrado
secuencias filmadas, y se han grabado entrevistas con portavoces clave. La
presentación del video está prevista para mayo de 2003. Este video estará
disponible en formato VHS y en DVD y podrá adquirirse por un precio módico a
través de Oxfam Publishing (los distribuidores del manual).
2.6.
Preparar, en consulta con la comunidad académica, los escenarios
propuestos para la utilización del manual en el programa de estudios académico,
con especial énfasis en las universidades del hemisferio Sur
En el próximo informe
interno se incluirá una lista de instituciones académicas que utilizan el
Esfera.
2.7.
Seguir distribuyendo el boletín y otros materiales informativos.
La lista
de distribución del boletín por correo electrónico se ha dividido en tres
listas diferentes, una por idioma. Esto permitirá realizar los envíos a grupos
de destinatarios concretos y lo hará más fácil de usar (antes, los lectores y
lectoras españoles y franceses sólo podían acceder al boletín en su propia
lengua a través de la página web de Esfera).
3. La adopción del manual por parte de las Agencias (Programa
piloto)
Después
de más de dos años enseñando el uso la Carta Humanitaria y las Normas Mínimas de
Esfera en veinte organizaciones diferentes en todo el mundo, el personal del
proyecto y las organizaciones piloto evaluaron los avances realizados para
saber cómo enfocar la institucionalización de Esfera en el futuro.
El
informe anexo Institutionalising Sphere, a great start,
next steps… [La institucionalización de
Esfera, un gran comienzo, y después…], se propone representar la
experiencia y percepciones de varios actores clave en el proceso de Esfera,
tales como: organizaciones piloto, tanto en sus sedes como en el terreno, el
equipo de Esfera y los formadores de Esfera, y el Comité de Administración. Las
conclusiones se basan en una serie de visitas realizadas a finales de 2001 a
102 organizaciones piloto en el terreno, en Centroamérica, África Oriental y
Asia del Sur, así como en las opiniones de los que participaron en estos dos
últimos años en alguno de los talleres de formación sobre el Esfera.
En respuesta a las recomendaciones de las
organizaciones piloto de Esfera en el curso de su última reunión (mayo de
2002), el Secretariado de Esfera ha decidido centrarse en la experiencia piloto
de las organizaciones piloto de tres países solamente, en lugar de querer
abarcar todos los países. El programa está concebido de manera a utilizar
nuestros recursos para compilar lecciones extraídas y estudios de campo
documentados sobre la aplicación de la Carta Humanitaria y las Normas Mínimas
en estos países. El programa apoya tanto la institucionalización de Esfera como
la formación sobre el Esfera en los países seleccionados. Con este enfoque
buscamos, a través de la recogida de pruebas, comprender mejor cómo aplican las
organizaciones piloto de cada uno de estos países la Carta Humanitaria y las
Normas Mínimas.
El trabajo pretende:
-
Aportar documentación detallada sobre la
experiencia de aplicar el Esfera en situaciones de respuesta en casos de
desastre;
-
Aportar documentación detallada sobre la
experiencia de aplicar el Esfera en la preparación para desastres;
-
Participar en las organizaciones del hemisferio Sur
para:
i) Comprender mejor
cuáles son sus relaciones con sus socios del Norte y cuál podría ser su
efectividad a la hora de aumentar el conocimiento y la comprensión de Esfera.
ii)
Analizar la experiencia de trabajar con otras organizaciones y redes paraguas
para ayudar a difundir el conocimiento sobre el Esfera por cada uno de estos
países.
Se aportará documentación
sobre la aplicación de Esfera y se difundirá cuanto sea posible:
·
Para promover el aprendizaje mutuo dentro y entre
las organizaciones piloto de cada país
·
Compartir ejemplos concretos sobre la aplicación de
Esfera que nos ayuden a comprender mejor el uso de la Carta Humanitaria y las
Normas Mínimas
·
Proporcionar nuevas percepciones que ayuden al
Comité Ejecutivo a planificar el cierre responsable del proyecto y a imaginarse
el después de Esfera.
Ver anexo 2: Documento
sobre la Institucionalización piloto de Esfera en el ámbito nacional.
4. Gestión del Manual de Esfera
4.1. Identificar, secundar y apoyar
a los jefes de equipo sectoriales en la evaluación y revisión del manual al
cumplirse tres años desde que se inició el proyecto.
La
primera reunión para la revisión del manual tuvo lugar en Ginebra en junio.
Durante tres días, los seis técnicos/as de referencia cada uno de los sectores de
Esfera y las seis personas de referencia para asuntos transversales se
reunieron para discutir la información recogida hasta el momento y los pasos
que deberían darse en adelante. Desde entonces, las personas de referencia han
consultado a los que aplican el Esfera por todo el mundo. Se han mantenido
reuniones en Kenia, Etiopía, EEUU, Reino Unido, Suiza, Tailandia, RDC, Sierra
Leona, Vietnam, Turquía, Bosnia, Macedonia, Zambia, Zimbabue, Angola, Perú, El
Salvador, Honduras, y la India. Las próximas reuniones tendrán lugar en Sudán,
Somalia, Afganistán, Filipinas, Liberia, Sri Lanka, India, Jordania y otros
países de Latinoamérica.
Los
técnicos/as de referencia sectoriales están organizando consultas sobre las
siguientes categorías:
Grupos de trabajo regionales: Grupos regionales de personas que
aplican el Esfera en el terreno y de expertos con experiencia sectorial
relevante en la aplicación de las normas mínimas.
Grupo de revisión: un grupo relativamente más pequeño de personal técnico o consejeros
en sedes o en oficinas regionales de organizaciones piloto relevantes, ONG
internacionales, agencias de NNUU, donantes e instituciones académicas. Se le
ha pedido a este grupo que identifique aquéllas áreas que deban revisarse al
comienzo del proceso y que comenten los borradores que vayan elaborando los
Grupos de Trabajo Regionales.
Grupo de consulta por correo electrónico o página web: Otras personas que aplican el
Esfera y expertos, encargados de comentar y de revisar el manual original, y el
borrador de la revisión.
Además, las personas de referencia para cuestiones
transversales (protección, VIH-SIDA, infancia, personas discapacitadas,
ancianos/as, mujeres y medioambiente) también están formando grupos de
referencia que, a su vez, revisarán el texto revisado.
El proyecto ha enviado alrededor de 2000 folletos
(en inglés, francés y español) a organizaciones de todo el mundo anunciando la
revisión del manual; también se ha enviado por correo información actualizada
sobre páginas web visitadas con frecuencia, como ReliefWeb y AlertNet.
4.2. Apoyar y facilitar los
esfuerzos que se están haciendo por todo el mundo para editar el manual en
distintas lenguas, visto el éxito que han tenido iniciativas similares durante
la Fase III.
Adelantándose a los
acontecimientos, el proyecto Esfera aconseja a las organizaciones que antes de
ponerse a traducir esperen a que se edite la versión revisada del manual. A
pesar de ello, un grupo de organizaciones que trabajan en Perú han impreso su
propia edición del manual en español (a un precio reducido) a fin de poder
distribuir ejemplares por todo el país. Se han impreso 1000 ejemplares hasta el
momento, y debido a la gran demanda, es de esperar que se impriman más.
Asimismo, algunos grupos
de organizaciones que trabajan en Pakistán y en Afganistán están traduciendo el
manual de Esfera al Dari, al Farsi y al Pashto.
En el Anexo 3 se muestran
algunas de las producciones en diferentes lenguas del manual Esfera realizadas
hasta el momento.
4.3. Producir el manual en
determinadas lenguas, si no se ha hecho durante la Fase II: árabe, chino o
Kisuahilí.
Ya
está disponible la edición del manual en árabe, y se están haciendo numerosos
pedidos. La Media Luna Roja Iraní utilizó el manual en su último ejercicio de
preparación para desastres.
Se
están produciendo muchos retrasos en la edición en Suahili, pero esperamos
poder publicarla a principios de 2003.
4.4. Establecer contacto y animar a
otros consorcios humanitarios que estén consolidando o elaborando Normas
Mínimas sobre otros sectores, así como promover lo que está en la base del
proceso de Esfera: una colaboración amplia, unos altos conocimientos técnicos
sectoriales y el consenso.
El proyecto responde regularmente a las
preguntas que le llegan de diversas organizaciones y consorcios que están
elaborando normas o que se encuentran inmersos en un proceso amplio de
consultas. Probablemente el Secretariado de Esfera designe a un grupo, liderado
por la FICR, para que se encargue de desarrollar un Código de Buenas Prácticas
para trabajar sobre VIH/SIDA.
4.5. En futuras ediciones, podría
considerarse la inclusión en el manual de ciertas normas mínimas e indicadores
clave sobre seguridad alimentaria en desastres y calamidades, siempre y cuando
éstas sean fruto de un proceso de colaboración amplio y basado en hechos.
La persona de referencia para la
Seguridad Alimentaria está trabajando con las personas de referencia para la
Ayuda Alimentaria y Nutrición. Las consultas y los análisis realizados les han
llevado a desarrollar un capítulo entero que se titulará Seguridad Alimentaria
y Nutrición y que quedará integrado en la segunda edición del manual.
4.6. Ventas generales del manual
Las
ventas del manual siguen siendo elevadas, aunque es de prever que los pedidos
disminuyan a medida que se vaya sabiendo que se está revisando el manual.
5. Evaluación
La evaluación no empezó formalmente hasta septiembre
de 2003, aunque una reunión inicial del Grupo Asesor tuvo lugar en julio de
2002. Presidida por el Sr. Niels Dabelstein de DANIDA, la reunión abordó
cuestiones relacionadas con la evaluación, como son la transparencia (en
contraposición a la confidencialidad), la localización por país de los estudios
de campo y el papel del Grupo Asesor. Este grupo se reunirá al menos dos veces
más mientras dure la evaluación para asesorar sobre cuestiones tales como
metodología o análisis de estructuras, y para revisar los informes de
seguimiento.
6. Gestión del Proyecto, personal y financiación
Comité de Administración
Durante este periodo el Comité de Administración de Esfera se reunió
en mayo y en septiembre de 2002.
Las organizaciones pertenecientes al Comité de Administración han
aceptado que la FICR promueva y organice un acuerdo que establezca responsabilidades
hacia el proyecto. Además, el Comité de Administración ha aceptado el plan de
recuperación de costes auspiciado por la FICR, basado en un porcentaje de los
gastos del proyecto. Teniendo en cuenta que la FICR ha auspiciado el proyecto
durante cinco años sin recuperar coste alguno, los demás miembros del Comité de
Administración lo han visto razonable.
Personal
Los dos consultores temporales que han trabajado con las
organizaciones piloto durante estos dos últimos años concluyeron su trabajo con
la redacción del informe sobre la Institucionalización de Esfera.
En aras de una mayor eficiencia, el puesto a tiempo completo en
Londres y el puesto a tiempo parcial de Ginebra se convierten en un solo puesto
de Senior Assistant con base en Ginebra.
Financiación
Los ingresos y los gastos del proyecto son básicamente los esperados
(reales y comprometidos), pero el presupuesto para el Año 3 es superior en
alrededor de $100.000 debido a costes imprevistos como son: el coste de ser la
FICR la organización anfitriona del proyecto, los costes de traducción, y los
costes que se derivan del mantenimiento de las actividades piloto y de
institucionalización.
El próximo informe financiero y narrativo cubrirá el
periodo 1 de noviembre de 2002-03 de abril de 2003, y estará disponible a
principios de junio de 2003.
FIN
[1] NT: PreEXCOM: Comité Ejecutivo. Una
semana antes de la reunión del Comité Ejecutivo del ACNUR, conocido como EXCOM
(abrev. Executive Committee), el ACNUR y las ONG se reunen para discutir sobre
temas de interés mutuo.