EL PROYECTO ESFERA FASE III:  INFORME NARRATIVO Nº 4

Periodo: 1 de mayo de 2002- 31 de octubre de 2002

 

Resumen

 

Tal y como se señala en la carta adjunta, se están cumpliendo todos los objetivos del proyecto. Nos encontramos actualmente en pleno proceso de gestión y mantenimiento de un secretariado trilingüe y de realización de consultas para una revisión exhaustiva del manual; al mismo tiempo, seguimos dirigiendo actividades, no ya por todo el mundo sino en tres países.

 

Informe sobre los objetivos propuestos:

 

 

1. Programa de formación

 

1.1. Seguir actualizando y mejorando los módulos de formación actuales en función de la experiencia y la información recibida

Los cuatro módulos de formación de Esfera ya están terminados y disponibles en la página web de Esfera. La traducción de la versión original en inglés al francés y al español ha sido una tarea extremadamente larga y ardua. El esfuerzo ha sido necesario debido a los malentendidos que suscitan constantemente determinadas palabras inglesas (Ej. accountability, advocacy, etc.). La experiencia nos ha permitido elaborar un glosario que será útil para futuras traducciones del proyecto, incluida la del manual revisado. Esperamos que este esfuerzo sirva además para una mayor comprensión de la gestación y el uso del proyecto Esfera y de su manual.

 

1.2. Organizar un curso de Formación de Formadores

No se ha realizado ningún curso de Formación de Formadores (FF) durante este periodo, pero ha  habido muchas actividades como continuación de cursos de FF anteriores. Ver anexo 1: información sobre las consecuencias de los seis cursos de FF impartidos. (NB: Para enero de 2003 hay programado un curso de FF.)

 

1.3. Colaborar en la organización de 15 talleres inter-agencias por todo el mundo.

Como se señala en informes anteriores, se ha cumplido ya con este compromiso y, por tanto, no se ha realizado ningún taller inter-agencia durante este periodo.

 

2.      Alcance

 

2.1.           Comprometerse pro-activamente con la comunidad humanitaria, sobre todo con respecto a las situaciones y voces del Sur y del Este

La Media Luna Roja Jordana ha elaborado una versión en árabe del video introductor de Esfera y está promoviendo la edición del manual en árabe. A ello hay que sumar la implicación de otras ONG de países el Sur y del Este a través de las consultas que se están realizando para la revisión del manual, y del trabajo piloto que se está llevando a cabo.

 

2.2.           Facilitar la adopción y aprobación del proyecto por parte de las agencias operacionales de Naciones Unidas, prestando atención a la coordinación con los socios encargados de su ejecución

El personal de Esfera participó en la reunión PreEXCOM[1] del ACNUR y sigue manteniendo reuniones bilaterales con UNICEF, OCAH, OMS y PMA. La agenda para el año 2003 del grupo de referencia CIAS (Consejo Interamericano de Seguridad) sobre Derechos Humanos y Acción Humanitaria ve en la revisión de Esfera una oportunidad para que las agencias internacionales de Naciones Unidas que forman parte del grupo de referencia (incluidas ACNUDH, ACNUR, UNICEF, CICR) envíen comentarios o sugieran cambios.

 

2.3.           Desarrollar planes de trabajo genéricos y paquetes de apoyo adaptables a consorcios basados en el país que deseen crear centros de referencia sobre el Proyecto Esfera. Véase más abajo el punto 3.

 

2.4.           Revisar, actualizar y mantener la página web.

Se sigue realizando este trabajo en tres idiomas; la página web registra 150.000 visitas al mes desde 60 países.

 

2.5.           Producir un vídeo de 60 mn basado en situaciones de desastre reales que ilustren gráficamente la aplicación práctica del Manual Esfera en el terreno.

El ACNUR, UNICEF, la agencia Reuters, Mercy Corps y otras agencias internacionales han suministrado secuencias filmadas, y se han grabado entrevistas con portavoces clave. La presentación del video está prevista para mayo de 2003. Este video estará disponible en formato VHS y en DVD y podrá adquirirse por un precio módico a través de Oxfam Publishing (los distribuidores del manual).

 

2.6.           Preparar, en consulta con la comunidad académica, los escenarios propuestos para la utilización del manual en el programa de estudios académico, con especial énfasis en las universidades del hemisferio Sur

En el próximo informe interno se incluirá una lista de instituciones académicas que utilizan el Esfera.

 

2.7.           Seguir distribuyendo el boletín y otros materiales informativos.

La lista de distribución del boletín por correo electrónico se ha dividido en tres listas diferentes, una por idioma. Esto permitirá realizar los envíos a grupos de destinatarios concretos y lo hará más fácil de usar (antes, los lectores y lectoras españoles y franceses sólo podían acceder al boletín en su propia lengua a través de la página web de Esfera).

 

3.  La adopción del manual por parte de las Agencias (Programa piloto)

Después de más de dos años enseñando el uso la Carta Humanitaria y las Normas Mínimas de Esfera en veinte organizaciones diferentes en todo el mundo, el personal del proyecto y las organizaciones piloto evaluaron los avances realizados para saber cómo enfocar la institucionalización de Esfera en el futuro.

El informe anexo Institutionalising Sphere, a great start, next steps…  [La institucionalización de Esfera, un gran comienzo, y después…], se propone representar la experiencia y percepciones de varios actores clave en el proceso de Esfera, tales como: organizaciones piloto, tanto en sus sedes como en el terreno, el equipo de Esfera y los formadores de Esfera, y el Comité de Administración. Las conclusiones se basan en una serie de visitas realizadas a finales de 2001 a 102 organizaciones piloto en el terreno, en Centroamérica, África Oriental y Asia del Sur, así como en las opiniones de los que participaron en estos dos últimos años en alguno de los talleres de formación sobre el Esfera.

 

En respuesta a las recomendaciones de las organizaciones piloto de Esfera en el curso de su última reunión (mayo de 2002), el Secretariado de Esfera ha decidido centrarse en la experiencia piloto de las organizaciones piloto de tres países solamente, en lugar de querer abarcar todos los países. El programa está concebido de manera a utilizar nuestros recursos para compilar lecciones extraídas y estudios de campo documentados sobre la aplicación de la Carta Humanitaria y las Normas Mínimas en estos países. El programa apoya tanto la institucionalización de Esfera como la formación sobre el Esfera en los países seleccionados. Con este enfoque buscamos, a través de la recogida de pruebas, comprender mejor cómo aplican las organizaciones piloto de cada uno de estos países la Carta Humanitaria y las Normas Mínimas.

 

El trabajo pretende:

-          Aportar documentación detallada sobre la experiencia de aplicar el Esfera en situaciones de respuesta en casos de desastre;

-          Aportar documentación detallada sobre la experiencia de aplicar el Esfera en la preparación para desastres;

-          Participar en las organizaciones del hemisferio Sur para:

i) Comprender mejor cuáles son sus relaciones con sus socios del Norte y cuál podría ser su efectividad a la hora de aumentar el conocimiento y la comprensión de Esfera.

ii) Analizar la experiencia de trabajar con otras organizaciones y redes paraguas para ayudar a difundir el conocimiento sobre el Esfera por cada uno de estos países.

 

Se aportará documentación sobre la aplicación de Esfera y se difundirá cuanto sea posible:

 

·            Para promover el aprendizaje mutuo dentro y entre las organizaciones piloto de cada país

·            Compartir ejemplos concretos sobre la aplicación de Esfera que nos ayuden a comprender mejor el uso de la Carta Humanitaria y las Normas Mínimas

·            Proporcionar nuevas percepciones que ayuden al Comité Ejecutivo a planificar el cierre responsable del proyecto y a imaginarse el después de Esfera.

 

Ver anexo 2: Documento sobre la Institucionalización piloto de Esfera en el ámbito nacional.

 

4. Gestión del Manual de Esfera

 

4.1. Identificar, secundar y apoyar a los jefes de equipo sectoriales en la evaluación y revisión del manual al cumplirse tres años desde que se inició el proyecto.

La primera reunión para la revisión del manual tuvo lugar en Ginebra en junio. Durante tres días, los seis técnicos/as de referencia cada uno de los sectores de Esfera y las seis personas de referencia para asuntos transversales se reunieron para discutir la información recogida hasta el momento y los pasos que deberían darse en adelante. Desde entonces, las personas de referencia han consultado a los que aplican el Esfera por todo el mundo. Se han mantenido reuniones en Kenia, Etiopía, EEUU, Reino Unido, Suiza, Tailandia, RDC, Sierra Leona, Vietnam, Turquía, Bosnia, Macedonia, Zambia, Zimbabue, Angola, Perú, El Salvador, Honduras, y la India. Las próximas reuniones tendrán lugar en Sudán, Somalia, Afganistán, Filipinas, Liberia, Sri Lanka, India, Jordania y otros países de Latinoamérica.

 

Los técnicos/as de referencia sectoriales están organizando consultas sobre las siguientes categorías:

 

Grupos de trabajo regionales: Grupos regionales de personas que aplican el Esfera en el terreno y de expertos con experiencia sectorial relevante en la aplicación de las normas mínimas.

 

Grupo de revisión: un grupo relativamente más pequeño de personal técnico o consejeros en sedes o en oficinas regionales de organizaciones piloto relevantes, ONG internacionales, agencias de NNUU, donantes e instituciones académicas. Se le ha pedido a este grupo que identifique aquéllas áreas que deban revisarse al comienzo del proceso y que comenten los borradores que vayan elaborando los Grupos de Trabajo Regionales.

 

Grupo de consulta por correo electrónico o página web: Otras personas que aplican el Esfera y expertos, encargados de comentar y de revisar el manual original, y el borrador de la revisión.

 

Además, las personas de referencia para cuestiones transversales (protección, VIH-SIDA, infancia, personas discapacitadas, ancianos/as, mujeres y medioambiente) también están formando grupos de referencia que, a su vez, revisarán el texto revisado.

 

El proyecto ha enviado alrededor de 2000 folletos (en inglés, francés y español) a organizaciones de todo el mundo anunciando la revisión del manual; también se ha enviado por correo información actualizada sobre páginas web visitadas con frecuencia, como ReliefWeb y AlertNet.

 

4.2. Apoyar y facilitar los esfuerzos que se están haciendo por todo el mundo para editar el manual en distintas lenguas, visto el éxito que han tenido iniciativas similares durante la Fase III.

Adelantándose a los acontecimientos, el proyecto Esfera aconseja a las organizaciones que antes de ponerse a traducir esperen a que se edite la versión revisada del manual. A pesar de ello, un grupo de organizaciones que trabajan en Perú han impreso su propia edición del manual en español (a un precio reducido) a fin de poder distribuir ejemplares por todo el país. Se han impreso 1000 ejemplares hasta el momento, y debido a la gran demanda, es de esperar que se impriman más.

Asimismo, algunos grupos de organizaciones que trabajan en Pakistán y en Afganistán están traduciendo el manual de Esfera al Dari, al Farsi y al Pashto.

En el Anexo 3 se muestran algunas de las producciones en diferentes lenguas del manual Esfera realizadas hasta el momento.

 

4.3. Producir el manual en determinadas lenguas, si no se ha hecho durante la Fase II: árabe, chino o Kisuahilí.

Ya está disponible la edición del manual en árabe, y se están haciendo numerosos pedidos. La Media Luna Roja Iraní utilizó el manual en su último ejercicio de preparación para desastres.

 

Se están produciendo muchos retrasos en la edición en Suahili, pero esperamos poder publicarla a principios de 2003.

 

4.4. Establecer contacto y animar a otros consorcios humanitarios que estén consolidando o elaborando Normas Mínimas sobre otros sectores, así como promover lo que está en la base del proceso de Esfera: una colaboración amplia, unos altos conocimientos técnicos sectoriales y el consenso.

El proyecto responde regularmente a las preguntas que le llegan de diversas organizaciones y consorcios que están elaborando normas o que se encuentran inmersos en un proceso amplio de consultas. Probablemente el Secretariado de Esfera designe a un grupo, liderado por la FICR, para que se encargue de desarrollar un Código de Buenas Prácticas para trabajar sobre VIH/SIDA.

 

4.5. En futuras ediciones, podría considerarse la inclusión en el manual de ciertas normas mínimas e indicadores clave sobre seguridad alimentaria en desastres y calamidades, siempre y cuando éstas sean fruto de un proceso de colaboración amplio y basado en hechos.

La persona de referencia para la Seguridad Alimentaria está trabajando con las personas de referencia para la Ayuda Alimentaria y Nutrición. Las consultas y los análisis realizados les han llevado a desarrollar un capítulo entero que se titulará Seguridad Alimentaria y Nutrición y que quedará integrado en la segunda edición del manual.

 

4.6. Ventas generales del manual

Las ventas del manual siguen siendo elevadas, aunque es de prever que los pedidos disminuyan a medida que se vaya sabiendo que se está revisando el manual.

 

5. Evaluación

La evaluación no empezó formalmente hasta septiembre de 2003, aunque una reunión inicial del Grupo Asesor tuvo lugar en julio de 2002. Presidida por el Sr. Niels Dabelstein de DANIDA, la reunión abordó cuestiones relacionadas con la evaluación, como son la transparencia (en contraposición a la confidencialidad), la localización por país de los estudios de campo y el papel del Grupo Asesor. Este grupo se reunirá al menos dos veces más mientras dure la evaluación para asesorar sobre cuestiones tales como metodología o análisis de estructuras, y para revisar los informes de seguimiento.

 

6. Gestión del Proyecto, personal y financiación

 

Comité de Administración

Durante este periodo el Comité de Administración de Esfera se reunió en mayo y en septiembre de 2002.

Las organizaciones pertenecientes al Comité de Administración han aceptado que la FICR promueva y organice un acuerdo que establezca responsabilidades hacia el proyecto. Además, el Comité de Administración ha aceptado el plan de recuperación de costes auspiciado por la FICR, basado en un porcentaje de los gastos del proyecto. Teniendo en cuenta que la FICR ha auspiciado el proyecto durante cinco años sin recuperar coste alguno, los demás miembros del Comité de Administración lo han visto razonable.

 

Personal

Los dos consultores temporales que han trabajado con las organizaciones piloto durante estos dos últimos años concluyeron su trabajo con la redacción del informe sobre la Institucionalización de Esfera.

En aras de una mayor eficiencia, el puesto a tiempo completo en Londres y el puesto a tiempo parcial de Ginebra se convierten en un solo puesto de Senior Assistant con base en Ginebra.

 

Financiación

Los ingresos y los gastos del proyecto son básicamente los esperados (reales y comprometidos), pero el presupuesto para el Año 3 es superior en alrededor de $100.000 debido a costes imprevistos como son: el coste de ser la FICR la organización anfitriona del proyecto, los costes de traducción, y los costes que se derivan del mantenimiento de las actividades piloto y de institucionalización.

 

El próximo informe financiero y narrativo cubrirá el periodo 1 de noviembre de 2002-03 de abril de 2003, y estará disponible a principios de junio de 2003.

 

FIN

 

 



[1] NT: PreEXCOM: Comité Ejecutivo. Una semana antes de la reunión del Comité Ejecutivo del ACNUR, conocido como EXCOM (abrev. Executive Committee), el ACNUR y las ONG se reunen para discutir sobre temas de interés mutuo.