Profundizar la difusión de Esfera en Turquía – Erdem Güler

22 July 2015 | Sphere Project

Kamil Erdem GülerErdem Güler considera que la publicación del Manual Esfera en turco es sólo una pieza dentro de un plan más grande y ambicioso. Foto: © Bilal Jarekji / El Proyecto Esfera

La primera vez que Erdem Güler vio un Manual Esfera fue en un campamento de refugiados en las afueras de la capital somalí, Mogadiscio. Corría 2012 y él acababa de comenzar a trabajar con la Medialuna Roja Turca (MRT).

"Vi a miembros del equipo de la Medialuna Roja que llevaban encima ese libro, y me di cuenta de que era una especie de manual," recuerda Güler. "Luego vi que muchos en las unidades de respuesta metían el manual en su equipaje cuando se los enviaba a un desastre, y que lo leían y cotejaban lo que hacían con el manual. ‘¿Estamos haciendo lo correcto? ¿Estamos atendiendo las necesidades básicas?'"

Joven licenciado en ciencias políticas e historia, Güler recién se incorporaba al sector humanitario y decidió averiguar más acerca del libro. Ya en Ankara, se hizo con una versión en inglés de la edición de 2011 y comenzó a leerlo. "Era muy fácil de leer, muy completo, pero a la vez corto," recuerda.

"El manual fue un punto de partida. Muy pronto también me informé acerca del Proyecto Esfera, esa gran comunidad de trabajadores humanitarios en todo el mundo," dice Güler. Y descubrió una situación algo paradójica. Mientras que "el personal experimentado de la MRT, que son maestros en la gestión de desastres, conocía bien las normas Esfera, parecía que el Proyecto en sí había sido algo olvidado."

"En un momento determinado, nuestro equipo decidió traducir el manual e interactuar más con el Proyecto Esfera," dice Güler, que actualmente es el oficial ejecutivo de la unidad de desarrollo estratégico y gestión de información en el departamento de programas internacionales de la MRT.

Con el apoyo del punto focal Esfera Zeynep Turkmen Sanduvac, de la organización Mavi Kalem, la versión turca de la edición de 2011 del Manual Esfera ahora está en la fase final de producción y se lanzará en los próximos meses.

Güler considera que la publicación del Manual Esfera en turco es sólo una pieza dentro de un plan más grande y ambicioso. "Empezando en agosto de este año, estaremos desarrollando una estrategia de cinco años en materia de capacitación en la gestión de desastres, que centrará su enfoque primero en el personal y los voluntarios de la Medialuna Roja, posteriormente en las ONG humanitarias, y finalmente en el gobierno," explica.

Las normas Esfera serán parte de este programa de capacitación. "Hemos creado un equipo de divulgación de Esfera dentro de la MRT y también estamos traduciendo algunos materiales de capacitación de Esfera," añade Güler.

En cuanto a la capacitación de funcionarios gubernamentales, Güler opina que el enfoque debe centrarse en las Normas esenciales y los Principios de protección en lugar de en normas sectoriales detalladas. Pero las cosas cambian cuando se trata de las ONGs.

"Desde que estalló la crisis siria hace cuatro años, muchas ONGs han llegado a Turquía; han abierto oficinas y han comenzado a trabajar desde allí. Estamos cooperando con esas ONGs y queremos asegurarnos de que sean conscientes de las normas Esfera y se rijan por ellas en su trabajo," dice Güler.

Una forma en que la MRT apoya a agencias humanitarias es mediante el transporte de ayuda humanitaria hasta la frontera turco-siria, donde los propios sirios la llevan al otro lado de la frontera. Este sistema (llamado operaciones "en el punto cero") fue diseñado por el gobierno turco para proporcionar asistencia en Siria.

Aparte de su participación en el sistema de entregas "en el punto cero", la MRT también proporciona asistencia directa a refugiados sirios en Turquía. "Se estima que unos dos millones de sirios viven en Turquía," Güler explica, "de los cuales unos 270 mil están registrados con el gobierno y viven en campamentos."

La MRT actúa como entidad auxiliar en las operaciones de asistencia operadas por el gobierno en campamentos de refugiados dentro del país. Proporciona artículos alimentarios y no alimentarios, además de apoyo psicosocial a niños. También ha comenzado a establecer centros comunitarios para apoyar a la población urbana.

Sin embargo, la MRT no sólo trabaja dentro de Turquía. "Participamos en operaciones de asistencia en muchos lugares, desde Somalia a Gaza, Pakistán o Nepal," dice Güler. "Y somos conscientes de que hace falta algún tipo de normativa para proporcionar asistencia. Por eso consideramos que Esfera no es algo que ‘está bien tener', sino que es una necesidad."

[Erdem Güler participó en el primer taller regional de profesionales de Esfera en Oriente Medio y África del Norte celebrado el 3 y 4 de mayo en Ammán.]


Conozca otros profesionales Esfera en Oriente Medio: 

Print this page
RSS A A A

Reciba el boletín mensual de Esfera